Home / 关于我们 / 条款与条件

条款与条件

业务通用条款与条件

1. 定义与释义

1.1 “CMS”指CMS法律服务组织,该组织系一家欧洲经济利益集团(简称“EEIG”),注册地址在德国,正式地址为:德国美茵河畔法兰克福市Neue Mainzer 大街2-4号。

1.2 “CMS, 中国”(亦称“我方”或“我们”)系CMS旗下三家成员律师事务所(即:法国CMS法乐菲律师事务所、德国CMS德和信律师事务所 [地址均为:中国上海市南京西路1266号恒隆广场2期2801室,邮政编码:200040]、及英国CMS金马伦麦坚拿律师事务所[地址:中国北京市朝阳区东三环北路19号中青大厦1909室])之统称。上述三家律师事务所作为在中国的外国律师事务所均持有司法部颁发的许可证。

1.3 “CMS联盟办事机构”指“CMS, 中国”在其他国家的各个联盟办事机构。欲知详细名录,请登录网站:cms.law

1.4 “合伙人”指“CMS, 中国”的任何合伙成员、或具有同等身份与资格的任何员工。

1.5 “CMS成员事务所”指CMS旗下的所有成员事务所,详见网站:cms.law。“CMS联盟办事机构”与“CMS成员事务所”统一称作“CMS办事机构”。

1.6 在本文内,凡提述“CMS, 中国员工”之处,系指(不论是由我方或由任何第三方服务公司雇佣或聘用而)担任我方员工或顾问(但合伙人除外)身份的人士。

1.7 “我方人员”一词,指我方的合伙人与员工。 

2. 本《业务通用条款与条件》与“贵方” 

2.1 本文为《业务通用条款与条件》,其内容将适用于我方向贵方(即:客户)提供的服务,贵我之间另有书面约定的情形除外。

2.2 通常,在贵方指示我方就新业务提供意见时,我方应向贵方发出一份函件(“聘用函”),就贵方下达的指示予以确认,但指示的业务系重复性业务则除外。该《聘用函》(如有)的条款与本《业务通用条款与条件》将纳入贵我双方就该业务订立的合同(“聘用合同”或“本协议”)内。

2.3 通常,我方应在《聘用函》或其他文件中指明:就相关业务而言,聘用我方的客户为何人。第12条项下“你方”一词,表示如上所指的每名客户;但在第12.1条(b)项、第12.2条及第12.4条内,该词表示如上所指的全体客户。在本《业务通用条款与条件》其他内容当中,该词表示如上所指的单个客户或全体客户(具体根据上下文而定)。

2.4 若《聘用函》与本《业务通用条款与条件》不相一致,应以《聘用函》为准。 

3. 我方的服务范围 

3.1 凡由我方就任何事项所提供的服务内容,均会在《聘用函》中予以说明,或由贵我双方在处理相关事项之初予以约定;在处理事项过程中,双方可协商更改服务内容。

4. 我方服务的受益对象

4.1 除非另有明确书面约定,否则我们的服务均以贵方(即:我方客户)为受益对象。我方并不对任何其他人承担任何责任。 

5. 贵方的责任

5.1 为提供迅捷、有效、专业服务,在《聘用合同》有效期内,应由我方提请贵方给予充分合作与协助。譬如:可能需要贵方提供我方所需的资料与文件、按照所适用的时间排期表规定及时完事或在最后限期之前完事、并向我方下达即时指示等等。凡由我方向贵方发出的帐单,贵方均须在出帐单日后二十八天内付款(见第9条)。 

6. 负责贵方事务的人员

6.1 接手相关事项之初,应由我方(通常在《聘用函》内)告知贵方将由何名合伙人(“总责合伙人”)全盘负责贵方事务。同时亦会告知贵方,日常将由何人(如非总责合伙人)负责向贵方提供服务。随着处理事项的深入,可能会有其他人员协助该名人士的工作。若需专门负责某些领域工作的其他合伙人或符合资格的其他员工介入,通常应由我方及时告知贵方将有何人介入,并会告知贵方该人的时薪金额。我方的服务团队可以包括其他人员,如:培训生或律师助理等。

6.2 我方应尽量避免更换负责相关事项的主要业务人员;但是,倘若此举无可避免,我方应当即时告知贵方将由何等人士接管贵方所托付的事项、及因何故需要更换人员。 

7. 费用与开支

7.1 除非在《聘用函》中另有约定,否则我方收取的费用将按负责相关事项的我方各业务人员实际花费时间计算。为贵方事项所花费的时间将包括(但不限于):与贵方及其他人员开会,差旅,思忖、起草及撰写文件,由负责相关事项的业务人员进行内部协商,拟备书面信件与电子函件,进行法律研究,拨打及接听电话等)。通常,在着手处理相关事项之初,应由我方(一般是在《聘用函》内)告知贵方处理贵方事项的各名人员的当前时薪。

7.2 我方会不时评估时薪(一般在每年的一月一号),并告知贵方时薪调整的结果。此外,贵方须支付营业税与所适用的其他税项,将由贵方按出具帐单时通行的税率支付。

7.3 除所花费的时间之外,我方亦会考虑诸多其他因素,包括:事务的复杂程度、须在何等时限内采取行动、处理事务时所需具备的专门技能或专业知识、以及(如属适用)相关财产或标的价值。一般情况下,我方预计告知贵方的时薪已充分涵盖这些因素。但是,我方可能会在征得贵方同意之后提升时薪。

7.4 在无相反约定的情况下,贵方一旦向我方下达指示,即表示贵方授权我方代为支出各项合理费用(如:查询费、印花税、海外律师费、诉讼费、鉴定费、当地律师费与快递费);并表示贵方同意向我方偿付该等垫付费用。就此而言,我方应向贵方出具办公与行政费用发票,该费率现订为我方所收费用的百分之三(3%)。与办公与行政费用有关的营业税及所适用的一切其他税款将由贵方按出具帐单时通行的税率支付。

7.5 在我方出具帐单日至贵方付款日期间,若因汇率变动导致我方在以外汇计价的垫付费用与开支金额方面蒙受任何损失,我方保留要求贵方偿付该等损失的权利。

7.6 按照适用于“CMS, 中国”(无论其是否以外国律师身份在中国境内执业)的相关法律规定,我方需验证客户身份。为履行该等义务,我方可能会请贵方提交身份证明等资料与文件、并且保留该等资料与文件。同时,我方也有可能在相关数据库内进行查询。某些情况下,我方可能无法按照贵方的指示行事(如:贵方没有在合理的限期内提供令人信服的身份证明资料)。遇此情形,尽管我方会中止为贵方展开工作,但仍会就此前进行的工作向贵方收取费用。根据所负法律与专业义务对贵方身份进行验证是《聘用合同》项下必须进行的工作之一,因此我方将会以常规方式收费(包括已发生的所有垫付费用)。 

8. 费用预估 

8.1 在可能的情况下,我方会向贵方提供一份表单,列明可能会与相关事项有关的各项费用总额。除非经我方另行书面同意,否则任何费用预估单或报价单并不视为我方承诺或同意在某一特定时限内或按照某一定额费用提供服务。

8.2 如需对我方发给贵方的时间及/或费用预估单进行改动(原因包括:需要开展无法预见的额外工作、贵方提出的要求或其他情况发生变更、或出现我方无法控制的延误或无法预见的问题),我方将通知贵方。

8.3 倘若相关事项因任何原因未予完结,除非另有约定,我方将就已经开展的工作及已经发生的费用向贵方收取费用。 

9. 收费安排

9.1 除另有约定外,我方应按月出具帐单。每份帐单均会注明所对应的时段,且作为该时段的最终付费凭据。若我方垫付任何大额费用,我方可以随时向贵方就该等费用单独出具帐单。但是,我方保留要求贵方支付相关成本与垫付费用的权利。

9.2 所有帐单均须在我方向贵方出具帐单日后二十八天内付款。若对某一帐单任何内容存有疑问,该份帐单内无疑问的款项应在付款到期日前支付。若贵方对任何帐单存有任何疑问,请尽早向总责合伙人查询。

9.3 若贵方延迟付款,我方保留索要违约金的权利。违约金按“应付金额 ´ 8% ´ 实际拖欠日数”计,计算违约金额时,每年天数按365日计。

9.4 在所适用法律准许的情况下,我方有权随时使用所保管的任何款项抵扣贵方向我方欠缴的任何款项(无论该等款项是否与任何该等事项有关)。

9.5 在所适用法律准许的情况下,若在我方出具帐单日三十天后,贵方仍向我方欠缴任何款项,则在贵方付清所欠我方全部款项前,我方保留以下权利,即:立即停止为贵方代理业务、并将属于贵方的文件书据与我方自己的记录一并保留。

9.6 若贵方已告知我方:贵方与任何事项有关的费用已约定由第三方支付,我方在需要时则应尽力向该第三方或向其法律顾问取得一份不附条件的承诺书,以示明此事;倘若我方未取得该承诺书,则将就此告知贵方。但是,若无此承诺书、或承诺内容没有兑现,将由贵方负责向我方支付费用。

9.7 若贵方需从应向我方支付的款项中扣除或预提任何费用或税项,我方保留要求贵方支付额外费用的权利,从而确保我方足额收取帐单所示金额。 

10. 保密信息

10.1 在不抵触当时生效并适用于“CMS, 中国”(无论其是否以外国律师身份在中国境内执业)的各项法律或专业规定的情形下,应当适用下列条文。

10.2 对于现有及过往的所有客户,我方肩负的首要责任为保密;某些情形下,我方亦有可能对其他人士承担保密责任。贵方同意:在我方向贵方承担的各项责任当中,不包括如下义务,即:向贵方披露或者代表贵方使用为我方占有、但经披露或使用之后可能致使我方违反向另一方所承担的保密责任的任何文件或信息。

10.3 接受贵方指示前,我方将尽量确认:以我方的专业角度判断,并不存在会使我方不宜于为贵方代理业务的任何保密风险。此处所述“保密风险”是指可能出于不慎将某一客户的相关保密信息披露予另一客户的风险。

10.4 若在我方接受贵方指示担任贵方代理后出现保密风险,或我方随后发现存在保密风险,同时我方从专业角度判断之后认为继续代理贵方一事非属恰当,我方必须保留终止《聘用合同》的权利。

10.5 贵方同意:在下述情形之下、并以下述情形为限,我方可以披露贵方的保密信息: 
(a) 法律规定或允许披露该等信息;或 
(b) 贵方授权披露该等信息;或 
(c) 适用于“CMS, 中国”(无论其是否以外国律师身份在中国境内执业)的专业规定允许披露该等信息;或 
(d) 我方的保险人或其他顾问要求我方提供有关我方目前或曾经为贵方代理的任何一件或多件事项的详细情况。

10.6 贵方承认:在某些情形下,法律不允许我方向贵方披露特定信息。

10.7 贵方亦承认:在某些情况下,我方可能需要与向我方以外包商身份提供若干支持性服务(如:复印或信息技术等)的第三方供应商分享保密信息。我方确认:所有外部供应商均应遵守保密约定。 

11. 利益冲突

11.1 在不抵触当时生效并适用于在中国境内执业的外国律师的各项法律或专业方面规定的情形下,应当适用下列条文。

11.2 在接受贵方指示前,我方将尽量确认:并不存在任何在我方的专业判断之下会致使我方不宜为贵方代理业务的利益冲突。

11.3 接受代表贵方处理任何事项的指示后,我方不得明知而就同一事项或相关事项为任何其他客户代理业务,但贵方同意我方如此行事的情形则除外。但是,即便贵方利益(尤其包括贵方商业利益)与其他客户利益之间存在冲突或者可能存在冲突,我方仍可不受限制地就常规事项或就任何无关事项为任何其它客户代理业务,除非我方经专业判断之后认为不宜如此行事。

11.4 若在接受贵方的指示后出现利益冲突或随后发现存在利益冲突,而我方在经专业判断之后认为不宜为贵方代理业务时,我方必须保留终止《聘用合同》的权利。

11.5 我方向贵方承担的保密义务不受本第11条中任何规定的影响。 

12. 责任限制及排除 

比例责任 
12.1 若贵方有包括我方在内的数位顾问就某一事项向贵方提供建议,贵方与其它顾问间的责任限制及排除协议将有可能会损害我方(以及我方承担有关责任的人员,尽管存在第12.3条的规定)的利益。因为若我方(或我方任何人员)和任何其它顾问均对贵方的损失负责,且我方(或我方任何人员)需向贵方承担超过恰当比例的责任,贵方的责任限制及排除协议将导致我方以赔偿金或分摊金的方式向该其它顾问追偿的金额受到限制。据此,若我方或我方任何人员使贵方因《聘用合同》或与之相关的事宜承担任何责任(诉讼费用除外),无论是否由于我方或我方人员的疏忽或其它原因造成,贵我双方(在适用法律允许的范围内)达成协议如下: 
(a) 如果由于贵方已与该等其他人士就责任排除或限制一事达成协议,致使我方或我方的任何人员无法向该等其他人士追偿本该有权追偿的补偿金、分摊金或其他款项,则我方或我方的任何人员(尽管有本文第12.3条之规定,倘若仍有任何责任归咎于我方任何人员)概不向贵方就上述款项承担责任; 
(b) 但是,仅在以下情形下,不得适用(a)段的约定,即:该项约定会使我方及我方人员向贵方承担的责任总额(诉讼费用除外)降至10,000,000元人民币(或经贵我双方约定、且通常在《聘用函》内书面指明的其它金额)以下。 
我方人员有权强制执行该项条款。

责任上限 
12.2 根据某一事件的特定情况 包括特别是我方潜在责任范围、获得保险给付的可能性以及我方服务的性质和范围,我方可能希望贵方同意我方向贵方以及因《聘用合同》产生的或与之有关的所有相关人员所承担的全部责任将不超过既定金额(“责任上限”)。 
凡经同意的责任上限均会书面(一般在聘用函中)列明。 
若就责任上限达成一致,我方以及我方人员(尽管有本文第12.3条之规定,倘若仍有任何责任归咎于我方任何人员)就贵方以及因《聘用合同》而产生的或与之有关的所有相关人员提出的全部主张(包括要求支付诉讼费用的主张和第12.1条与12.4条的规定所适用的主张,无论是由我方或我方人员的任何疏忽引起或其它原因)向贵方和所有相关人员所承担的全部责任不得超过责任上限规定的金额。对于第12.1条和第12.4条项下所列的事项,无论是否存在较之更高的责任上限,仍应适用该两条之规定以及其所设定的责任上限。 
“相关人员”系指:虽非《聘用合同》所涉的我方客户、但经我方同意之后有权接收我方就《聘用合同》所提供的服务或者依赖于该等服务的任何人员。 
我方人员有权强制执行该项条款。 
12.3 免责声明 
《聘用合同》项下或与之相关的服务仅由我方通过我方合伙人及员工单独提供。在不抵触本《业务通用条款与条件》及《聘用合同》各项其它条款的情形下,“CMS, 中国”应就下列事项向贵方承担责任: 
(a) 合伙人在“CMS, 中国”业务过程中或经“CMS, 中国”授权的不当行为和不作为; 
(b) 其员工在受雇过程中的不当行为和不作为。 
我方已办理专业补偿责任保险,其范围与我方承担的专业责任相符。合伙人与员工概不向贵方承担任何个人责任;据此,合伙人或员工概不向贵方承担任何个人谨慎责任。 
双方约定并理解:合伙人或员工概不就因其作为或不作为(包括疏忽的作为或不作为)以任何方式导致的任何损失或损害对贵方承担责任,但该等损失或损害系因该等合伙人或员工的欺诈、不诚、罔顾专业责任或故意失当导致的除外。我方向贵方承担的责任应以在没有订明此项除外情况下承担的责任为限,且我方承诺不会以任何“若未订明此项除外情况,贵方便不会交予我方办理”的事项作为辩护理由。 

文件 
12.4 若在办妥贵方事务后,无论因我方疏忽或其它而引起的,我方对第17条中所述任何文件或财产的丢失、不当毁损、损害或向贵方归还上述文件或财产的不合理延误,而向贵方承担的责任(相关诉讼费用除外)应以下述三项金额当中最低者为限: 
(a) 该文件或财产的价值,或 
(b) 更换或置换该文件或财产的费用,或 
(c) 总计10,000,000元人民币,只要我方前述责任限额总计不少于3,000,000元人民币。 
12.5 第12条的责任限制和除外情形不会限制或排除由欺诈、不诚、罔顾专业责任所致的任何责任、或者不能依法加以限制或排除的责任、或者一旦加以限制或排除即属不合理的任何责任。 

13. 责任保险范围 

13.1 若贵方要求我方就贵方的潜在责任提供相关建议,贵方应确定(若恰当,在贵方代理人的帮助下)贵方是否(或可能)购买了相关贵方潜在法律责任和/或法律费用和支出的保险。若有,贵方应向我方通知该事件,一旦可行即向保险人告知可能的索赔以及向其建议我方介入。 

14. CMS旗下事务所 

14.1 CMS旗下其他事务所能够在多个司法管辖区域提供当地的法律服务。我方就某一特定事务需要当地的法律服务(而我方无法提供该服务)时,除非贵方做出另外的指示,我方将为贵方聘用CMS旗下的某一家拥有所需专业知识的事务所。通常我方将在为贵方安排会晤前与贵方商议,讨论所提议的解决办法及相关的聘用期限。

14.2 代理贵方业务的CMS成员事务所将直接向贵方出具发票,由贵方就已提供的服务直接支付相关费用和支出。 

15. 专家、顾问和其他外国律师

15.1 若我方认为必须就任一特定事务为贵方聘用任何顾问、专家或外国律师(依第14条聘用的除外),我方将在为贵方安排任何会晤前与贵方商议,以讨论将指定的人员、事务所或公司以及其聘用期限。

15.2 我方对为贵方聘用的任何专家、顾问或外国律师提供的服务不承担责任。由贵方就已提供的服务直接支付相关费用和支出。 

16. 著作权

16.1 除非我方明确同意其它约定,我方为贵方制作的资料原件的著作权归我方所用,但基于贵方为我方工作支付的费用,贵方可以为了与制作该资料目的相同的目的使用该资料。 

17. 文件的保留与储存等 

17.1 除任何协议有相反约定外,在任何事务处理过程中,我方将保留根据我方专业评判认为该保留为恰当的文件或其复印件(此处文件一词包括存储信息的任何物品,无论是书面、电子或其它方式的存储),且出于该目的我方可能复制该文件或保留该文件的副本(无论是以电子、缩微照片或其它形式)并销毁该等文件的其它版本。

17.2 除任何协议有相反约定外,在办妥相关事项之后,我方应当: 
(a) 根据贵方要求,归还贵方有权获得的任何文件, 
(b) 除此之外,保留根据我方专业评判认为该保留为恰当的,相关该事务的文件或其复印件,且出于该目的我方可能复制该文件或保留该文件的副本(无论是以电子、缩微照片或其它形式)并销毁该等文件的其它版本, 
(c) 根据贵方要求,归还贵方有权获得的任何财产(如展品、模型等),并除此之外保留根据我方专业评判认为该保留为恰当的该等财产,只要我方无需在事务处理完毕后,保存相关贵方事务的该等文件或财产超过六年。在该期限届满后,除非我方同意其它约定,我方可以在不知会贵方的情况下,处置该文件和财产。

17.3 我方若在事项完成后5年内收到贵方要求,我方应归还所保留的任何贵方有权获得的文件或财产。

17.4 为响应持续的或新的为贵方服务的指示而取回保留的文件或财产,我们通常不予收费。但是,对于根据指示需要而阅读文件,撰写信件或在从事其他工作,我们将基于所花费的时间而保留收费的权利。任何寄存保管亦将收费。

17.5 贵方同意,我方有权聘用独立的承包人以承担保管与贵方事项相关的任何文件或财产,不论是在处理该事项期间还是在完成该事项之后,并且不论该等文件或财产是寄存保管或以其他方式保管。 

18. 电子形式的沟通 

18.1 我方可与贵方以电子邮件方式通讯。以电子邮件方式发送至贵方的文件将不予加密。若贵方对电子沟通方式有更高级别的安全保障要求,请将该等事宜告知我方,我方将遵照所适用法律与法规规定,尽量同意贵方的要求并履行双方均可接受的(包含加密标准在内的)电子邮件协议。

18.2 我方使用行业标准防火墙,包括病毒防护,但我方不能保证所有通讯皆是安全的或皆能免受感染。

18.3 我方可提供在线交易服务。若贵方想使用该服务,我方会要求贵方同意遵守其规定。该等规定包含限制我方对于贵方所负责任的条款,以及要求贵方在违反规定时向我方作出赔偿的条款。 

19. 终止

19.1 贵方可随时书面终止对于我方的指示,但当根据我方的收费和费用,仍有对于我方的未付款项时,我方有权保留贵方的书据和文件。

19.2 我方只有在有充分理由时,才可决定停止为贵方服务。例如:若我方无法获得有关行事方式的清晰或适当指示、情况表明贵方已对我方工作方式丧失信心、贵方未支付我方账单、贵方未按照我方的要求支付账上款项、贵方给予我方的指示与我方职业操守发生冲突、我方经专业判断下认为不宜为贵方继续代理业务等。若我方有意停止为贵方代理业务,应向贵方作出合理通知。

19.3 若贵我双方决定我方不再继续为贵方代理业务,贵方同意向我方支付欠缴费用与开支(包括帐单上尚未开列的项目在内)。 

20. 公开

20.1 除另有约定外,我方可向第三方披露贵方现为或曾是我方客户一事。我方亦可向第三方披露:我方现为或曾为贵方代理某事,但前提是:关于此事的资料已在公共领域之内、或者贵方明确同意我方披露此事。 

21. 更替 

21.1 我方可将《聘用合同》的权益转予任何继承CMS, 中国业务的合伙或企业实体(包括有限责任合伙)。贵方将接受《聘用合同》的该等受让方的履行以代替CMS, 中国。在本《业务通用条款与条件》和任何有关的《聘用函》中关于“CMS, 中国”,“我方”或“我们”(或其他派生词)的提及被认为是包括该等受让方在内。

21.2 根据上述段落,未经对方书面同意,贵我双方均无权出让或转让《聘用合同》内的权益或义务。 

22. 给予指示的授权 

22.1 除非另有指示,我方假设,所有给予我方指示的贵方员工、董事和管理人员均获授权如此行事,且我方可按口头指示行事。另外,若贵方为第三方聘用我方作为代理人或有意如此,贵方保证贵方享有该第三方的授权以聘用我方。 

23. 对我方提出询问或担心

23.1 若贵方对于我方提供的服务有任何询问或投诉的理由,请首先将该等询问向贵方的总责合伙人提出。若问题未能解决以使贵方满意,或者贵方有此想法,请将该事项向CMS, 中国的执行合伙人提出。我方将及时细致地调查贵方的投诉,并且以我方合理的方式解决该等问题。 

24. 可分割性 

24.1 若《聘用合同》中的任何条款或条款当中任何部分就任何方面而言不再合法、属于无效或不可执行,《聘用合同》其他内容仍属有效、并具有执行力。 

25. 不可抗力 

25.1 若我方由于任何我方合理控制之外的原因未能提供服务,我方不对贵方承担责任。在发生上述事件影响我方时,我方应在合理切实可行的情形下尽快及时通知贵方。 

26. 法律与司法管辖 

26.1 《聘用合同》应遵守香港实体法律的规定并受之管辖。除非不允许选择所适用的法律,否则由我方、我方人员或者由贵方就《聘用合同》(或就我方根据《聘用合同》所提供的服务或与《聘用合同》相关的服务)所产生的或者与上述各项相关的非合同义务亦应适用香港实体法律。在不抵触第27条规定的情形下,由《聘用合同》或我方的上述服务所产生或与之相关的一切争议,若无法通过协商加以解决,则应提交仲裁。我方人员有权强制执行此项条款规定。 

27. 仲裁

27.1 如果贵我双方无法解决彼此之间由本协议所产生或与本协议相关的或者与违反本协议、本协议终止或无效等相关的任何争议、争论或权利主张,则应按照联合国国际贸易法委员会现行有效、并根据本条其他内容进行修订后的仲裁规则通过仲裁加以解决。仲裁员由香港国际仲裁中心(HKIAC)指定,仲裁地点为位于香港的香港国际仲裁中心。仲裁员人数为一名。仲裁裁决为终局裁决,对双方均具约束力。

27.2 除非仲裁庭另有决定,否则仲裁费用(包括但不限于合理金额的律师费与其他专业人员收取的费用) 由败方承担。仲裁期间,双方应当继续履行其在本协议项下非涉争议、并且在合理情形下可以切实履行的义务。

27.3 尽管有第12.3条的规定,若贵方与任何我方人员(“该等其他人员”)就《聘用合同》或者我方根据《聘用合同》提供的服务而产生争议或出现与上述各项相关的争议,该等其他人员有权遵照并按照下述条款规定将争议提交仲裁。应以书面形式作出通知表明选择仲裁方式;该等其他人员应在争议发生之后立即、或者在贵方书面要求选择仲裁方式后28天内选择仲裁方式。倘若贵方并未要求选择仲裁方式,而就任何该等争议针对该等其他人员提起任何法律程序,该等其他人员仍可在法律文书向其送达后28天内通知贵方,表明选择仲裁方式;遇此情形,贵方仅会撤回或搁置诉讼程序,除此以外不会采取任何其他举措。

27.4 如果出现一份以上的选择通知(譬如:“CMS, 中国”发出一份选择通知,该等其他人员发出另一份选择通知),概括而言,所有该等争议宜由同一仲裁庭加以审理裁定。据此,贵方同意:若经任意两名或两名以上该等人员提出要求,贵方将会: 
(a) 请求香港国际仲裁中心指定同一仲裁庭审理裁定同一名该等人员所涉的各项争议;并且同意同时审理裁定该等争议;及 
(b) (若已指定某一仲裁庭审理裁定同一名该等人员所涉的某项争议)请求或同意请求该仲裁庭允许将其他该等人员一并进行仲裁、将每名该等人员所涉的各项争议同时进行审理裁定、并在有相关要求之时将相关争议同时进行审理裁定。

27.5 我方人员有权强制执行此项条款规定。 

28 客户的钱款

28.1 在中国境内我方不存留客户的钱款。若有要求,在需要时可能安排由某家CMS联盟办事机构(如:以保管人身份)存留客户的资金。 

29. 本文条款的适用及修订

29.1 本文条款取代我方与贵方之前约定的任何业务条款,并且,在没有明确相反约定的情况下,适用于《聘用函》下的服务(如有)以及所有我方随后向贵方提供的服务。

29.2 我方需要不时修订或以新条款取代本文条款。当该情况发生时,我方应将拟作之修订通知贵方,除非在该等通知后14天内我方得知贵方的反对意见,修订版本或新条款将在此期间结束后生效。

29.3 若本《业务通用条款与条件》的中文版与英文版之间存在歧义,应以英文版为准。