German immigration and travel requirements for refugees from Ukraine

The information is currently accurate as at 7 March. | Наразі інформація актуальна станом на 7 березня.

1. Do I need a visa to enter this jurisdiction? | Чи потрібна мені віза для в’їзду в цю країну?

English (дивиться текст українською нижче)

If you hold a biometric Ukrainian passport, a visa is not required.

Ukrainian

Якщо у вас біометричний український паспорт, віза не потрібна.

2. How long can I stay in this jurisdiction? | Як довго я можу перебувати в цій країні?

English (дивиться текст українською нижче)

After visa-free entry, stays of up to 90 days are possible without further action. The stay will be prolonged to 180 days on application to the competent immigration authority or, in some federal states of Germany (Bundesländer), the prolongation will occur automatically. During the visa-free stay, working is not allowed.

Moreover, under the Temporary Protection Directive, the Ukrainian nationals can obtain residence permits from the competent immigration authorities (i.e. the authorities at the place where they registered their residence in Germany), for one year and extend it to three years with comparatively little formalities.

Ukrainian

Після безвізового в'їзду можливе перебування до 90 днів без вжиття подальших заходів. Термін перебування буде збільшено до 180 днів після звернення до компетентного імміграційного органу або, у деяких федеральних землях Німеччини (Bundesländer), продовження відбуватиметься автоматично. Під час безвізового перебування працювати заборонено.

Крім того, згідно з Директивою про тимчасовий захист громадяни України можуть отримати дозвіл на проживання від компетентних імміграційних органів (тобто органів влади за місцем реєстрації їхнього проживання в Німеччині) строком на один рік з можливістю продовження до трьох років із порівняно невеликими формальностями.

3. Do I need a work permit to take up work in this jurisdiction? | Чи потрібен мені дозвіл на роботу в цій країні?

English (дивиться текст українською нижче)

Taking up work is possible only with a residence title including a work permit.

Currently, for Ukrainian nationals, the authorities have applied an exception and allow applications for residence titles provided in the German Residence Act on site in Germany without requiring respective national visas obtained in Ukraine. Such residence titles are mainly open to academic and non-academic specialists and require supporting documents including degree certificates.

In practice, the residence title, which was activated on 3 March under the Temporary Protection Directive, will become most important. Ukrainian nationals are able to obtain residence permits from the competent immigration authorities (i.e. the authorities at the place where they registered their residence in Germany), for one year and extendable to three years with comparatively little formalities. On application, as a rule, working will be allowed without a need to have a work permit. The latter will not be limited to specialists, but will include any kind of work in Germany.

Ukrainian

Вступ на роботу можливий лише за наявності посвідки на проживання з дозволом на роботу.

Наразі для громадян України влада застосувала виняток і дозволяє подавати заявки на отримання посвідок на проживання, передбачених Законом про проживання Німеччини, на місці в Німеччині без необхідності отримання відповідних національних віз в Україні. Такі посвідки на проживання в основному доступні для наукових та ненаукових фахівців і вимагають підтвердних документів, зокрема дипломів про присвоєння освітнього ступеню.

На практиці найбільш важливою стане посвідка на проживання, яку було активовано 3 березня згідно з Директивою про тимчасовий захист. Громадяни України можуть отримати дозволи на проживання у компетентних імміграційних органах (тобто в органах за місцем реєстрації їхнього проживання в Німеччині) строком на один рік з можливістю продовження до трьох років із порівняно невеликими формальностями. За зверненням, як правило, працювати буде дозволено без потреби отримувати дозвіл на роботу. Останній не обмежиться лише фахівцями, а включатиме будь-яку роботу в Німеччині.

4. Will I be able to enter this jurisdiction if I don’t have a biometric passport or if I don’t have any travel documents (e.g. foreign passport)? | Чи зможу я в’їхати в цю країну, якщо у мене немає біометричного паспорта або якщо у мене немає проїзних документів (наприклад, закордонного паспорта)?

English (дивиться текст українською нижче)

The visa free entry is possible only with a biometric passport. Ukrainian citizens who do not yet have a biometric passport can currently apply for an entry visa at a German embassy and consulate in the neighbouring countries of Ukraine. This also applies to non-Ukrainian third-country nationals residing in Ukraine.

Ukrainian

Безвізовий в’їзд можливий лише за наявності біометричного паспорта. Громадяни України, які ще не мають біометричного паспорта, наразі можуть подавати документи на отримання в’їзної візи в посольстві та консульстві Німеччини в сусідніх з Україною країнах. Це також стосується громадян третіх країн, які не є громадянами України, які проживають в Україні.

5. Am I covered by COVID-19 restrictions when entering this jurisdiction? What restrictions are there? | Чи поширюються на мене обмеження щодо COVID-19 під час в’їзду в цю країні? Які існують обмеження?

English (дивиться текст українською нижче)

The recommendations of the EU Council on the restrictions of travel in Europe during the pandemic expressly allow for travel by persons in need of protection.

In Germany, Ukraine is no longer classified as high-risk area. Only general pre-entry testing requirement applies, which seems to be handled pragmatically in the current situation.

Ukrainian

Рекомендації Ради ЄС щодо обмежень на поїздки в Європу під час пандемії прямо дозволяють подорожувати особам, які потребують захисту.

У Німеччині Україну більше не відносять до зони високого ризику. Застосовується лише загальна вимога до тестування перед в’їздом, яка, здається, вирішується прагматично в нинішній ситуації.